Президент України Петро Порошенко

 

Президент України Петро Порошенко

УРОЧИСТЕ ЗАСІДАННЯ ВЕРХОВНОЇ РАДИ УКРАЇНИ, ПРИСВЯЧЕНЕ СКЛАДАННЮ ПРИСЯГИ НОВООБРАНИМ ПРЕЗИДЕНТОМ УКРАЇНИ ПЕТРОМ ПОРОШЕНКОМ



У СУБОТУ, 7 ЧЕРВНЯ 2014 РОКУ, ВІДБУЛОСЯ УРОЧИСТЕ ЗАСІДАННЯ ВЕРХОВНОЇ РАДИ УКРАЇНИ, ПРИСВЯЧЕНЕ СКЛАДАННЮ ПРИСЯГИ НОВООБРАНИМ ПРЕЗИДЕНТОМ УКРАЇНИ ПЕТРОМ ПОРОШЕНКОМ

Голова Верховної Ради України Олександр Турчинов зазначив: відповідно до статті 104 Конституції України новообраний Президент України вступає на пост з моменту складання присяги Українському народові на урочистому засіданні Верховної Ради України.

О.Турчинов повідомив, що в урочистому засіданні беруть участь: народні депутати України, Прем'єр-міністр України Арсеній Яценюк та члени Уряду, Президенти України Леонід Кравчук, Леонід Кучма, Віктор Ющенко, колишні голови Верховної Ради України та Уряду України, Голова та члени Конституційного Суду України, Голова Верховного Суду України та голови вищих спеціалізованих судів України, виконуючий обов'язки Генерального прокурора України, Голова Національного банку України, Голова та члени Центральної виборчої комісії, Президент Національної академії наук України, Секретар Ради національної безпеки і оборони України, Київський міський голова, голови обласних рад та адміністрацій, предстоятелі церков і релігійних об'єднань України.

В урочистому засіданні також беруть участь високоповажні іноземні гості: Федеральний Президент Австрійської Республіки Гайнц Фішер, Президент Республіки Албанія Буяр Фаїк Нішані, Президент Республіки Білорусь Олександр Лукашенко, Президент Республіки Грузія Георгій Маргвелашвілі, Президент Литовської Республіки Даля Грібаускайтє, Президент Республіки Польща Броніслав Коморовський, Федеральний Президент Швейцарської конфедерації, діючий голова ОБСЄ Дідьє Буркхальтер, Президент Федеративної республіки Німеччина Йоахим Гаук, Президент Республіки Македонія Георге Іванов, Президент Республіки Молдова Ніколае Тімофті, Президент Румунії Траян Бесеску, Президент Республіки Словенія Борут Пахор, Президент Словацької республіки Іван Гашпарович, Віце-президент США Джозеф Байден, Прем'єр-міністр Канади Стівен Гарпер, Прем'єр-міністр Казахстану Карім Масімов, Генеральний секретар Ради Європи Турбйорн Ягланд, Президент Ради Європи Герман Ван Ромпей, Генеральний секретар ОБСЄ Ламберто Дзанньєр, Прем'єр-міністр Латвії Лаймдота Страуюма, Прем'єр-міністр Угорщини Віктор Орбан, екс-Президент Республіки Польща Александер Квасьнєвський, екс-Президент ЄП Пет Кокс, Голова парламенту Азербайджану Октай Асадов, представники іноземних делегацій, дипломатичного корпусу, духовенства та громадськості.

Учасники урочистого засідання оплесками зустріли Петра Порошенка.

Голова Верховної Ради України Олександр Турчинов відкрив урочисте засідання.

У виконанні хору прозвучав Державний Гімн України.

Слово для оголошення результатів виборів Президента України було надано Голові Центральної виборчої комісії Михайлу Охендовському. Він оголосив, що за результатами позачергових виборів Президента України, які відбулися 25 травня 2014 року, Президентом України обрано Порошенка Петра Олексійовича.

Голова Конституційного Суду України Юрій Баулін повідомив про виконання новообраним Президентом України усіх конституційних вимог щодо несумісності з посадою Президента України та відсутності інших обставин, що унеможливлювали б складення ним присяги.

Голова Конституційного Суду Ю.Баулін вручив новообраному Президенту України Петру Порошенку текст присяги Українському народові, визначений Конституцією України.

Новообраний Президент України, поклавши руку на Конституцію України і на Пересопницьке Євангеліє, проголосив присягу Українському народові.

У сесійний зал було внесено штандарт Президента України.

Голова Конституційного Суду Ю.Баулін оголосив, що Петро Порошенко вступив на пост Президента України.

Президент України Петро Порошенко зайняв спеціально визначене місце у сесійному залі Верховної Ради України, поруч з яким розташовано Прапор (штандарт) Президента України, підписав текст присяги і передав його Голові Конституційного Суду України.

Голова Конституційного Суду України Ю.Баулін оголосив: новообраний Президент України склав присягу відповідно до статті 104 Конституції України і вступив на пост Президента України.

Президент України підписав Указ про призначення П.Порошенка Верховним Головномандувачем Збройних Сил України.

Голова Центральної виборчої комісії М.Охендовський вручив посвідчення Президента України.

Голова Конституційного Суду України вручив Главі держави офіційні символи влади - Знак Президента України, Гербову печатку і Булаву.

О.Турчинов запросив Президента України на трибуну для виголошення Звернення до Українського народу.

У сесійному залі прозвучав духовний Гімн України "Боже великий, єдиний, нам Україну храни".

Президент України Петро Порошенко з трибуни Верховної Ради України звернувся до присутніх з інавгураційною промовою.

Він зазначив: "Від Львова до Донецька, від Чернігова до Севастополя, ми, українці, живий вогник у сім'ї європейських народів, діяльні співробітники європейської цивілізаційної праці". Так казав Іван Франко.

"Стояти ногами й серцем на Україні, свої голови держати в Європі", - заповідав Михайло Драгоманов", - процитував він.

П.Порошенко відзначив, що повернення України до свого природного, європейського, стану було омріяне багатьма поколіннями.

"Диктатура, що панувала останніми роками в Україні, прагнула позбавити нас цієї перспективи - народ повстав.

Переможна Революція гідності змінила не лише владу.

Країна зробилася інакшою. Іншими стали люди.

Настав час невідворотних позитивних змін.

Щоб запровадити їх, нам необхідні в першу чергу мир, безпека та єдність.

На заваді колосальних можливостей, які з падінням тиранії відкрилися для європейської модернізації України, стала справжня війна, спланована і розв'язана на українському Донбасі.

Досі багато хто думав, начебто Незалежність дісталася нам без жодних зусиль.

Це - неправда! За нашу незалежність, самостійність боролися цілі  покоління українських патріотів.

За неї полягли герої Небесної сотні", - зазначив П.Порошенко і звернувся з проханням до учасників урочистого засідання вшанувати хвилиною мовчання пам'ять всіх, хто поліг за волю й незалежність України.

Учасники урочистого засідання хвилиною мовчання вшанували пам'ять всіх, хто загинув за волю і свободу України.

П.Порошенко далі зазначив, що йде на посаду Президента, щоб зберегти і зміцнити єдність України, забезпечити тривалий мир і гарантувати надійну безпеку.

"Знаю: мир - найголовніше, чого прагне сьогодні український народ.

У глави держави - широкий вибір різноманітних інструментів для забезпечення територіальної цілісності України і мирного життя громадян.

Повноважень і рішучості не забракне. Я не хочу війни. Я не прагну помсти. Хоча перед очима - великі жертви, принесені українським народом.

Я прагну миру і доб'юся єдності України. Тому розпочинаю свою роботу з пропозиції мирного плану", - наголосив Президент України.

П.Порошенко закликав всіх, хто незаконно взяв до рук зброю, скласти її, гарантуючи у відповідь "звільнення від кримінальної відповідальності тих, на чиїх руках не має крові українських воїнів та мирних людей і тих, хто не причетний до фінансування тероризму".

Глава держави також гарантував контрольований коридор для російських найманців, які захочуть повернутися додому і мирний діалог. "Зрозуміло, що не зі "стрєлкамі", "абвєрамі", "бєсамі" чи іншою нечистю. Йдеться про діалог з мирними громадянами України", - уточнив він.

П.Порошенко окремо звернутися до співвітчизників з Донеччини та Луганщини російською мовою:

"Дорогие наши братья и сестры, сограждане!

Многие из вас уже успели ощутить на себе "прелести" правления террористов.

Они, помимо мародерства и издевательства над мирными гражданами, привели и без того кризисную экономику региона на грань полной катастрофы.

Но мы ни при каких обстоятельствах не оставим вас в беде.

Всенародные выборы Президента поставили жирный крест на мифе о якобы нелегитимной киевской власти.

Этот миф посеян и взращен российской пропагандой и кланом Януковича, который предал Донбасс и ограбил его еще в большей степени, чем всю страну.

Донецкой областью он безраздельно правил 17 лет. А теперьь финансирует террористов.

Именно он несет полную ответственность за политическую и социально-экономическую ситуацию, в которой оказался регион.

И за безработицу, и за бедность, и за беженцев.

И за убитых граждан, и за слезы матерей".

П.Порошенко зазначив, що найближчим часом приїде в Донбас "з миром, з проектом децентралізації влади, з гарантією вільного використання в регіоні російської мови, з твердим наміром не ділити українців на правильних і неправильних, з повагою до специфіки регіонів, до права місцевих громад на свої нюанси у питаннях історичної пам'яті, пантеону героїв, релігійних традицій, з опрацьованим ще до виборів спільним проектом з нашими партнерами з Євросоюзу по створенню робочих місць на Сході України, з перспективою інвестицій, з проектом програми економічної реконструкції Донбасу".

"Сьогодні нам потрібен легітимний партнер по діалогу. Говорити з бандитами ми не будемо. А діючі місцеві депутати вже нікого не представляють. І ми готові оголосити дострокові місцеві виборі в Донбасі. Такий мій мирний план для Донбасу та всієї країни!", - заявив П.Порошенко.

Президент України наголосив на тому, що "дискусії не підлягає питання про територіальну цілісність України". "Щойно я присягнув "усіма своїми справами боронити суверенітет і незалежність України", і завжди буду вірний цій святій обітниці", - зазначив він.

П.Порошенко також відзначив, що "Україна - різноманітна, але вона сильна духом і духом єдина!", і він був глибоко вражений "патріотизмом мешканців південних та східних українськими областей від Одещини до Харківщини". "Мир ще не настав, але вже сьогодні ми твердо можемо сказати, що важкі випробування об'єднали українську родину. Вони зміцнили нас як українську політичну націю, впевнену у своєму європейському виборі", - наголосив він.

Президент України у виступі неодноразово говорив про мир: "Мир, якого ми сподіваємося досягти найближчим часом, не буде тривалим, якщо ми належним чином не зміцнимо нашу безпеку. Щоб мир став довготривалим, нам слід призвичаїтися до життя в умовах постійної бойової готовності. Ми повинні тримати порох сухим".

П.Порошенко назвав найголовнішим пріоритетом армію та її переозброєння зусиллями вітчизняного військово-промислового комплексу. За його словами, завантаження державними замовленнями підприємств ВПК дасть поштовх реіндустріалізації економіки. "Хто шкодує коштів годувати свої збройні сили, той годує чужу армію. А наша армія повинна стати справжньою елітою українства", - наголосив Глава держави і зазначив, що "все, від чого залежить забезпечення стійкого миру та безпеки України, ми повинні зробити своїми силами".

"Найнадійніші наші союзники і найкращі гаранти миру - армія, флот, Нацгвардія та професійні спецслужби!

Ніхто нас не захищатиме, доки ми не навчимось оборонятися самі", - наголосив він.

Президент України зазначив, що використає свій дипломатичний досвід, щоб забезпечити підписання міжнародного договору, який прийшов би на заміну Будапештському меморандуму. Такий договір має надати прямі та надійні гарантії миру та безпеки - аж до військової підтримки в разі загрози територіальній цілісності.

П.Порошенко торкнувся питання повернення Криму. "Росія окупувала Крим, який був, є і буде українським.

Вчора під час зустрічі в Нормандії я саме так і сказав Президенту Путіну - Крим є українським. І крапка.

Ні з ким не може бути компромісу в питаннях Криму, європейського вибору і державного устрою.

А все інше повинно обговорюватися і вирішуватися за столом переговорів. Будь-які спроби зовнішнього і внутрішнього поневолення українців - зустрічають і зустрінуть найрішучішу відсіч.

Ми хочемо бути вільними.

А жити по-новому - це і означає жити вільно в умовах такої політичної системи, яка гарантує права та свободи людини і нації", - наголосив він.

П.Порошенко заявив про свою відданість ідеї парламентсько-президентської республіки. "Ніякої узурпації влади! Європейська демократія для мене - найкращий спосіб державного правління, винайдений людством.

Саме європейський досвід підказує нам, що значну частину повноважень вже зараз треба делегувати з центру місцевим органам влади.

Реформа щодо децентралізації розпочнеться вже цього року змінами до Конституції.

Нові повноваження отримають новообрані місцеві Ради.

Але Україна була, є й буде унітарною державою", - зазначив він.

П.Порошенко вважає важливою частиною суспільного запиту на повне перезавантаження влади дострокові вибори парламенту. За його словами, чинний склад Верховної Ради не відповідає настроям суспільства.

Президент України частину виступу присвятив майбутньому України і змінам, які чекають українців, наголосивши, що "для цього треба знищити корупцію" і запропонував загальнонаціональний антикорупційний пакт між владою та народом.

П.Порошенко наголосив на "європейському виборі України", назвавши його "серцем нашого національного ідеалу". Він нагадав про Угоду про політичну асоціацію та зону вільної торгівлі з Євросоюзом. "Ми разом докладали зусиль до цього документу. Тепер мрію втілити його в життя, а для цього нам треба якнайшвидше підписати економічну частину угоди.

Моя ручка - вже в руках, і як тільки ЄС ухвалить відповідне рішення, підпис українського Президента миттєво з'явиться під цим доленосним документом", - наголосив він і зазначив, що "ми не маємо права зволікати із підписанням економічної частини угоди".

За його словами, "те ж саме стосується і якнайшвидшого запровадження безвізового режиму для України з ЄС". "Ми завершили перший етап і дуже швидко зможемо завершити другий, щоб вже з січня 2015 року українці мали можливість подорожувати без віз. Угоду ж про асоціацію ми розглядаємо лише як перший крок до повноправного членства України в ЄС.

Ніхто не має права вето на європейський вибір України.

Визнати це значить проводити політику миру та спокою в Україні", - наголосив він.

Президент України, завершуючи виступ, наголосив: "Немає сумніву в тому, що ми здолаємо всі труднощі. Відстоїмо територіальну цілісність нашої держави, забезпечимо мир та спокій.

Нас уже ніхто не оберне в рабів криміналу та бюрократії, в прислужників колоніальної влади.

Нас підтримує цілий світ. За останні три дні я мав можливість пересвідчитись в цьому.

Навколо ідеї незалежності, свободи, гідності, правової держави, європейської інтеграції об'єдналася вся Україна і все світове українство.

Народ своє вагоме слова сказав. Під час революційних подій. Під час спротиву агресії. Під час виборів. Тепер черга - за нами, за владою.

Простягаю руку миру всім, хто подав голос за мене, і тим, хто не голосував.

Всім, хто допоможе встановити мир, порядок і спокій в Україні.

І всім, хто вірить у європейську майбутність України.

Ми - народ, що був одірваний від своєї великої Батьківщини Європи - повертаємося до неї.

Остаточно і безповоротно.

Мир нам!

Нехай нас благословить Господь!

Слава Україні!"

Промова Президента України неодноразово переривалася оплесками.

Голова Верховної Ради України О.Турчинов закрив урочисте засідання.

Прозвучав Державний Гімн України.

http://www.rada.gov.ua/news/Top-novyna/94013.html

 

07.06.2014 11:21

Прес-служба Президента України

Промова Президента України під час церемонії інавгурації

 

Дорогі співвітчизники, від Львова до Донецька, від Чернігова до Севастополя!

 

Ми, українці, «живий вогник у сім’ї європейських народів і діяльні співробітники європейської цивілізаційної праці». Так казав Іван Франко.

 

«Стояти ногами й серцем на Україні, свої голови держати в Європі», - заповідав Михайло Драгоманов.

 

Повернення України до свого природного, європейського, стану було омріяне багатьма  поколіннями.

 

Диктатура, що панувала останніми роками в Україні, прагнула позбавити нас цієї перспективи – народ повстав.

 

Переможна Революція гідності змінила не лише владу.

 

Країна зробилася інакшою. Іншими стали люди.

 

Настав час невідворотних позитивних змін.

 

Щоб запровадити їх, нам необхідні в першу чергу мир, безпека та єдність.

 

На заваді колосальних можливостей, які з падінням тиранії відкрилися для європейської модернізації України, стала справжня війна, спланована і розв’язана на українському Донбасі.

 

Досі багато хто думав, начебто Незалежність дісталася нам без жодних зусиль. 

 

Це – неправда! За нашу незалежність, самостійність боролися цілі  покоління українських патріотів.

 

За неї полягли герої Небесної сотні.

 

За неї гинуть українські воїни та мирні громадяни. 

 

Прошу вшанувати хвилиною мовчання пам’ять всіх, хто поліг за волю й незалежність України.

 

 

Хвилина мовчання

 

Я йду на посаду Президента, щоб зберегти і зміцнити єдність України.

 

Забезпечити тривалий  мир і гарантувати надійну безпеку.

 

Знаю: мир – найголовніше, чого прагне сьогодні український народ.

 

У глави держави – широкий вибір різноманітних інструментів для забезпечення територіальної цілісності України і мирного життя громадян.

 

Повноважень і рішучості не забракне. Я не хочу війни. Я не прагну помсти. Хоча перед очима – великі жертви, принесені українським народом.

 

Я прагну миру і доб’юся єдності України. Тому розпочинаю свою роботу з пропозиції мирного плану. 

 

Наполегливо закликаю всіх, хто незаконно взяв до рук зброю, скласти її.

 

У відповідь гарантую, по-перше,  звільнення від кримінальної відповідальності тих, на чиїх руках не має крові українських воїнів та мирних людей.

 

І  тих, хто не причетний до фінансування тероризму.

 

По-друге – контрольований коридор для російських найманців, які захочуть повернутися додому. 

 

По-третє, мирний діалог.

 

Зрозуміло, що не зі «стрєлкамі», «абвєрамі», «бєсамі» чи іншою нечистю.

 

Йдеться про діалог з мирними громадянами України.

 

Навіть з тими, хто дотримується інших, ніж я, поглядів на майбутнє країни. Сьогодні окремо хочу звернутися до співвітчизників з Донеччини та Луганщини.

 

Дорогие наши братья  и сестры, сограждане!

 

Многие из вас уже успели ощутить на себе «прелести» правления террористов.

 

Они, помимо мародерства и издевательства над мирными гражданами, привели и без того кризисную экономику региона на грань полной катастрофы.

 

Но мы ни при каких обстоятельствах не  оставим вас в беде.

 

Всенародные выборы Президента поставили жирный крест на мифе о якобы нелегитимной киевской власти.

 

Этот миф посеян и взращен российской пропагандой и кланом Януковича, который предал Донбасс и ограбил его еще в большей степени, чем всю страну.

 

Донецкой областью он безраздельно правил 17 лет. А тепер финансирует террористов.

 

Именно он несет полную ответственность за политическую и социально-экономическую ситуацию, в которой оказался регион.

 

И за безработицу, и за бедность, и за беженцев.

 

И за убитых граждан, и за слезы матерей.

 

С чем я как Президент приеду к вам в самое ближайшее время?

 

С миром.

 

С проектом децентрализации власти.

 

С гарантией свободного использования в Вашем регионе  русского языка.

 

С твердым намерением не делить украинцев на правильных и неправильных.

 

С уважительным отношением  к специфике регионов. К праву местных громад на свои нюансы в вопросах исторической памяти, пантеона героев, религиозных традиций.

 

С проработанным еще до выборов совместным проектом с нашими партнерами из Евросоюза по созданию рабочих мест на Востоке Украины.

 

С перспективой инвестиций, с проектом программы по экономической реконструкции Донбасса.

 

Сегодня нам нужен легитимный партнер по диалогу.  Говорить с бандитами мы не будем. А действующие местные депутаты уже никого не представляют. И мы готовы огласить досрочные местные выборы на Донбассе.

 

Такий мій мирний план для Донбасу та всієї країни.

 

Дискусії не підлягає питання про  территоріальну цілісність України.

 

Щойно я присягнув «усіма своїми справами боронити суверенітет і незалежність України», і завжди буду вірний цій святій обітниці.

 

Кількість людей, з якими мав честь поспілкуватися під час виборчої кампанії, - перевищив мільйон.

 

Україна -  різноманітна, але вона сильна духом і духом єдина!

 

Прагнення до миру та соборності нашої держави домінує в усіх областях України.

 

Я глибоко вражений патріотизмом мешканців південних та східних українськими областей від Одещини до Харківщини.

 

Мир ще не настав, але вже сьогодні ми твердо можемо сказати, що важкі випробування об’єднали українську родину.

 

Вони зміцнили нас як українську політичну націю, впевнену у своєму європейському виборі.

 

Наш народ ніколи не був таким сильним, як тепер.

 

Але свобода не дається раз і назавжди. За неї треба постійно боротися.

 

Мир, якого ми сподіваємося досягти найближчим часом, не буде тривалим, якщо ми належним чином не зміцнимо нашу безпеку.

 

Щоб мир став довготривалим, нам слід призвичаїтися до життя в умовах постійної бойової готовності.

 

Ми повинні тримати порох сухим.

 

Армія та її переозброєння зусиллями вітчизняного військово-промислового комплексу - це наш найголовніший пріоритет.

 

Більше того, завантаження державними замовленнями підприємств ВПК дасть поштовх реіндустріалізації економіки.

 

Хто шкодує коштів годувати свої збройні сили, той годує чужу армію.

 

А наша армія повинна стати справжньою елітою українства.

 

Слово генерал має асоціюватися не зі словом «корупція», а зі словом «герой».

 

Все, від чого залежить забезпечення стійкого миру та безпеки України, ми повинні зробити своїми силами. 

 

Найнадійніші наші союзники і найкращі гаранти миру - армія, флот, Нацгвардія та професійні спецслужби! 

 

Ніхто нас не захищатиме, доки ми не навчимось оборонятися самі.

 

Я використаю свій дипломатичний досвід, щоб забезпечити підписання міжнародного договору, який прийшов би на заміну Будапештському меморандуму.

 

Такий договір має надати прямі та надійні гарантії миру та безпеки - аж до військової підтримки в разі загрози територіальній цілісності. 

 

Будь-який агресор на кордоні України має згадати Євангельську мудрість: хто з мечем прийде, той від меча і загине!

 

Громадяни України не зможуть відчувати блага миру та безпеки, доки ми не врегулюємо наші відносини з Росією.

 

Росія окупувала Крим, який був, є і буде українським.

 

Вчора під час зустрічі в Нормандії я саме так і сказав Президенту Путіну - Крим є українським. І крапка.

 

Ні з ким не може бути компромісу в питаннях Криму, європейського вибору і державного устрою.

 

А все інше повинно обговорюватися і вирішуватися за столом переговорів.

 

Будь-які спроби зовнішнього і внутрішнього поневолення українців - зустрічають і зустрінуть найрішучішу відсіч.

 

Ми хочемо бути вільними.

 

А жити по-новому - це і означає жити вільно в умовах такої політичної системи, яка гарантує права та свободи людини і нації.

 

Хотів би наголосити на відданості ідеї парламентсько-президентської республіки.

 

Ніякої узурпації влади!

 

Європейська демократія для мене - найкращий спосіб  державного правління, винайдений людством.

 

Саме європейський досвід підказує нам, що значну частину повноважень вже зараз треба делегувати з центру місцевим органам влади.

 

Реформа щодо децентралізації розпочнеться вже цього року змінами до Конституції.

 

Нові повноваження отримають  новообрані місцеві Ради.

 

Але Україна була, є й буде унітарною державою.

 

Марення про  федерацію не має ґрунту в Україні.

 

Важливою частиною суспільного запиту на повне перезавантаження влади є  дострокові вибори парламенту.

 

Давайте будемо відвертими.

 

Чинний склад цього шановного зібрання не відповідає настроям суспільства.  Бо воно суттєво змінилося у 2012 році. А жити по-новому означає не нехтувати волею народу.

 

Жити вільно - означає вільно користуватися рідною мовою.

 

Керуватимуся статтею 10 Конституції.

 

Вона визначає українську мову як єдину державну, але гарантує вільний розвиток російській та іншим мовам.

 

Слово «праця», як і «мир», «зарплата», «пенсія», «стипендія» звучать однаково або дуже подібно, що українською, що російською.

 

Наявність роботи - це те, що дає людині можливість жити безбідно.

 

Найбільше професійне задоволення я досі отримував саме від створення нових робочих місць.

 

Що може втішати людину більше, як праця та гідна зарплата за неї?

 

Робочі місця мають організовувати підприємці. А от справа глави держави - це забезпечення таких умов, коли ніхто і ніщо не заважає працювати.

 

Держава цінуватиме вклад роботодавця та платника податків в економіку та соціальну сферу.

 

Забезпечення людей роботою та гідною оплатою – це перша гарантія внутрішнього миру та національної безпеки.

 

Хоча управління економічними процесами належить до компетенції  вільного ринку або Уряду, Президент як гарант Конституції зобов’язаний забезпечити умови для інноваційної економіки та соціальної справедливості. 

 

Справедливий розподіл національного багатства - це нагальна вимога часу.

 

Але перш ніж національне багатство ділити, його треба примножити.

 

Україна має все необхідне, щоб забезпечити людям європейський добробут.

 

Ми вміємо і хочемо жити власною працею, здатні бути творчими та інноваційними.

 

Ми вже навіть вчимося не заздрити успіху сусіда чи колеги.

 

Але ми й досі пасемо задніх.

 

Чому?

 

Тому що на відміну від нас країни європейської спільноти побудували економіку вільної конкуренції. Нових ідей, ділової ініціативи, наполегливої праці, постійного самовдосконалення.

 

Так буде і в Україні.   

 

Але для цього треба знищити корупцію.

 

Нам потрібен загальнонаціональний антикорупційний пакт між владою та народом.

 

Суть його проста: чиновники не беруть, а люди - не дають.

 

 Ми не зможемо змінити країну, якщо не змінимо себе, своє ставлення до власного життя і до життя цілої держави.

 

В тому, що Україна прийшла до кризи державності, є частка відповідальності кожного з нас.

 

Хтось вважав нормою не сплачувати податки.

 

Хтось розкошував за державний рахунок.

 

Хтось голосував і мітингував за гроші.

 

Хтось отримував незаслужені пільги і нагороди.

 

А всі разом руйнували фундамент суспільної довіри, засади права й суспільної організації.

 

Європейський вибір України - це серце нашого національного ідеалу.

 

Це вибір, зроблений нашими предками і пророками.

 

А що нам треба конкретно зробити, щоб жити вільно, жити безбідно, жити в мирі і безпеці?

 

Це все написано в угоді про політичну асоціацію та зону вільної торгівлі з Євросоюзом.

 

Ми разом докладали зусиль до цього документу. Тепер мрію втілити його в життя, а для цього нам треба якнайшвидше підписати економічну частину угоди.

 

Моя ручка - вже в руках, і як тільки ЄС ухвалить відповідне рішення, підпис українського Президента миттєво з’явиться під цим доленосним документом.

 

Ми не маємо права зволікати із підписанням економічної частини угоди. 

 

Те ж саме стосується і якнайшвидшого запровадження безвізового режиму для України з ЄС. Ми завершили перший етап і дуже швидко зможемо завершити другий, щоб вже з січня 2015 року українці мали можливість подорожувати без віз.

 

Угоду ж про асоціацію ми розглядаємо лише як перший крок до повноправного членства України в ЄС.

 

Ніхто не має права вето на європейський вибір України.

 

Визнати це - значить проводити політику миру та спокою в Україні.

 

Але така політика збанкрутіла ще в тридцяті роки минулого століття.

 

Для реалізації наших амбітних планів нам потрібні не лише мир та єдність країни, але й консолідація всіх патріотичних, проукраїнських, проєвропейських сил.

 

Маємо постійно тримати в пам’яті суворі уроки національно-визвольних змагань сімнадцятих-двадцятих років минулого століття.

 

Тоді наші політики не змогли об’єднатися, спільно протистояти агресії.

 

Володимир Винниченко боровся проти Михайла Грушевського, Симон Петлюра проти Павла Скоропадського. А Нестор Махно - проти всіх.

 

Постійні чвари та конфлікти між видатними українцями призвели до втрати нашої державності.

 

Висновки належить робити не лише з архівів столітньої давнини, але й з недавніх подій.

 

Ми не сміємо повторити старі помилки і маємо забезпечити злагоджену роботу Президента, Верховної Ради та Кабміну.

 

Настав час будувати нову велику країну. Сучасну, високотехнологічну, обороноздатну, конкурентоспроможну.

 

Врахуємо досвід країн, які з’явилися на політичній карті лише кілька десятків років тому, але стали лідерами, поставивши на розвиток інтелекту та новітніх технологій.

 

Бо найцінніше - не гроші, не заводи та підприємства, а «людський капітал», який має Україна.

 

Немає сумніву в тому, що ми здолаємо всі труднощі. Відстоїмо територіальну цілісність нашої держави, забезпечимо мир та спокій.

 

Нас уже ніхто не оберне в рабів  криміналу та бюрократії, в прислужників колоніальної влади.

 

Нас підтримує цілий світ. За останні три дні я мав можливість пересвідчитись в цьому.

 

Навколо ідеї незалежності, свободи, гідності, правової держави, європейської інтеграції об’єдналася вся Україна і все світове українство.

 

Народ своє вагоме слова сказав. Під час революційних подій. Під час спротиву агресії. Під час виборів. Тепер черга - за нами, за владою.

 

Простягаю руку миру всім, хто подав голос за мене, і тим, хто не голосував.

 

Всім, хто допоможе встановити мир, порядок і спокій в Україні.

 

І всім, хто вірить у європейську майбутність України.

 

Ми - народ, що був одірваний від своєї великої Батьківщини Європи - повертаємося до неї.

 

Остаточно і безповоротно.

 

Мир нам!

 

Нехай нас благословить Господь!

 

Слава Україні!

 

 

http://www.president.gov.ua/news/30488.html

Урочисті заходи з нагоди вступу на пост новообраного Президента України Петра Порошенка, 7 червня 2014 року

 

 

 

 

 

                Усі права на матеріали, розміщені на цьому сайті, належать Адміністрації Президента України.

01220, м. Київ, вул. Банкова, 11. Довідкова Адміністрації Президента України – (044) 255-73-33

 

 

 

 

Перший указ Президента України Петра ПОРОШЕНКО

 

 

УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ № 507/2014

 

Про прийняття повноважень Верховного Головнокомандувача Збройних Сил України

 

У зв'язку зі вступом 7 червня 2014 року на пост Президента України, відповідно до пункту 17 частини першої статті 106 Конституції України приймаю на себе з цього дня повноваження Верховного Головнокомандувача Збройних Сил України.

 

Президент України Петро ПОРОШЕНКО

 

7 червня 2014 року

http://www.president.gov.ua/documents/17781.html

 

07.06.2014 12:10

Прес-служба Президента України

Петро Порошенко: Я йду на посаду Президента, щоб зберегти і зміцнити єдність України

 

У Києві 7 червня пройшла інавгурація п’ятого Президента незалежної України Петра Порошенка. В своїй інавгураційній промові новий лідер країни наголосив на важливості збереження суверенітету країни, підкресливши незмінність курсу на європейську інтеграцію України.

 

«За нашу державну самостійність боролися цілі покоління українських патріотів. За неї полягли герої Небесної сотні. За неї гинуть українські воїни та мирні громадяни», - сказав Президент, запропонувавши вшанувати хвилиною мовчання пам’ять всіх, хто загинув за волю й незалежність України. 

 

Президент в промові виклав пропозицію свого мирного плану для врегулювання ситуації на Донбасі. План передбачає роззброєння всіх, хто незаконно взяв до рук зброю, амністію, забезпечення коридору для відходу російських найманців та широкий мирний діалог, а також дострокові місцеві вибори на Донбасі та пакет економічних реформ.

 

«Закликаю всіх, хто незаконно взяв до рук зброю, скласти її. У відповідь гарантую, по-перше, звільнення від кримінальної відповідальності тих, на чиїх руках немає крові українських воїнів та мирних людей. І  тих, хто не причетний до фінансування тероризму. По-друге – контрольований коридор для російських найманців, які хочуть повернутися додому.  По-третє, мирний діалог», - проголосив свій план Глава держави.

 

Петро Порошенко наголосив на тому, що ніякого діалогу не може бути «не зі «стрєлками», «абвєрами», «бєсами» чи іншою нечистю». «Сьогодні нам потрібен легітимний партнер по діалогу. Говорити з бандитами ми не будемо. На порядку денному - питання про дострокові місцеві вибори», - заявив Петро Порошенко.

 

Звертаючись до співвітчизників з Донеччини та Луганщини російською мовою, Глава держави наголосив: «Всенародні вибори Президента поставили жирний хрест на міфі про нібито нелегітимну київську владу. Цей міф посіяний і вирощений російською пропагандою і кланом Януковича, який зрадив Донбас і пограбував його ще більшою мірою, ніж всю країну. Донецькою областю він безроздільно правив 17 років. А тепер фінансує терористів. Саме він несе повну відповідальність за політичну та соціально-економічну ситуацію, в якій опинився регіон».

 

Президент України акцентував, що звертається до Донбасу «з миром, з проектом децентралізації влади, з гарантією вільного використання російської мови», а також «з твердим наміром не ділити українців на правильних і неправильних, з поважним ставленням до специфіки регіонів».

 

У питанні про статус російської мови Глава держави наголосив, що керуватиметься статтею 10 Конституції, згідно з якою, українська мова є єдиною державною, але гарантується вільний розвиток російській та іншим мовам.

 

Президент сказав, що він представить Донбасу спільний проект з Євросоюзом щодо створення робочих місць в регіоні. Він наголосив на перспективі інвестицій та проекті програми з економічної реконструкції Донбасу.

 

 «Мир ще не настав, але вже сьогодні ми твердо можемо сказати, що важкі випробування об’єднали українську родину. Вони зміцнили нас як українську політичну націю, впевнену у своєму європейському виборі. Наш народ ніколи не був таким сильним, як тепер», - ці слова лідера присутні зустріли оплесками.

 

Наголосивши, що за свободу «треба постійно боротися», Президент відзначив важливість зміцнення безпеки країни. «Щоб мир став довготривалим, нам слід призвичаїтися до життя в умовах постійної бойової готовності, - сказав він. - Армія та її переозброєння зусиллями вітчизняного військово-промислового комплексу – це наш найголовніший пріоритет».

 

Глава держави запевнив, що використає свій дипломатичний досвід, щоб забезпечити підписання міжнародного договору, який прийшов би на заміну Будапештському меморандуму. «Такий договір має надати прямі та надійні гарантії миру та безпеки - аж до військової підтримки в разі загрози територіальній цілісності», - наголосив він.

 

Говорячи про необхідність врегулювання відносин з Росією, Петро Порошенко заявив: «Ні з ким не може бути компромісу в питаннях Криму, європейського вибору і державного устрою. А все інше повинно обговорюватися і вирішуватися за столом переговорів».

 

Глава держави наголосив на відданості ідеї парламентсько-президентської республіки. «Ніякої узурпації влади! Європейська демократія для мене – найкращий спосіб  державного правління, винайдений людством. Саме європейський досвід підказує нам, що значну частину повноважень треба делегувати з центру місцевим органам влади». За словами Президента, реформа щодо децентралізації розпочнеться вже цього року змінами до Конституції.

 

«Але Україна була, є й буде унітарною державою», - заявив Глава держави.

 

Говорячи про «суспільний запит на повне перезавантаження влади та дострокові вибори парламенту», Петро Порошенко зазначив, що чинний склад парламенту не відповідає настроям суспільства, які суттєво змінилися з 2012 року». «Волею народу нехтувати не варто», - сказав він.

 

Президент назвав першою гарантією внутрішнього миру та національної безпеки забезпечення людей роботою із гідною оплатою. Наголосивши, що Україна має все необхідне, щоб забезпечити людям європейський добробут, Президент висловив впевненість в тому, що, як і в Європі, в країні буде побудовано економіку вільної конкуренції. «Але для цього треба знищити корупцію. Нам потрібен загальнонаціональний антикорупційний пакт між владою та народом. Суть його проста: чиновники не беруть, а люди – не дають.  Ми не зможемо змінити країну, якщо не змінимо себе, своє ставлення до власного життя і до життя цілої держави», - наголосив він.

 

Петро Порошенко підкреслив необхідність якнайшвидшого підписання економічної частини угоди з Євросоюзом та запровадження безвізового режиму.

 

«Угоду про асоціацію ми розглядаємо лише як перший крок до повноправного членства України в ЄС. Ніхто не має права вето на європейський вибір України», - заявив він.

 

Президент наголосив на важливості політичної консолідації та злагодженої роботи Президента, Верховної Ради та Кабінету Міністрів.

 

«Немає сумніву в тому, що ми здолаємо всі труднощі. Відстоїмо територіальну цілісність нашої країни, забезпечимо мир та спокій. Нас уже ніхто не оберне в рабів  криміналу та бюрократії, в прислужників колоніальної влади. Нас підтримує цілий світ», - сказав Петро Порошенко.

http://www.president.gov.ua/news/30490.html

 

 

08.06.2014 19:42

Прес-служба Президента України

Відбулось перше засідання тристоронньої контактної групи з реалізації мирного плану на сході України

 

Сьогодні Президент України Петро Порошенко розпочав засідання тристоронньої контактної групи з реалізації мирного плану на сході України, який він представив 6 червня під час візиту до Франції.

 

Під час зустрічі, на якій були присутні від України Надзвичайний та Повноважний посол України в Німеччині Павло Клімкін, Спеціальний представник Генерального секретаря ОБСЄ Хайді Тальявіні та Надзвичайний і Повноважний посол Російської Федерації Михайло Зурабов, Глава держави наголосив, що сторони повинні працювати над реалізацією домовленостей, які були досягнуті в Нормандії під час зустрічі з Канцлером Німеччини Ангелою Меркель, Президентом Франції Франсуа Оландом та Президентом Російської Федерації Володимиром Путіним.

 

«Ми маємо на цьому тижні припинити вогонь. Для мене кожен день, коли вмирають люди, кожен день, коли Україна платить таку високу ціну, є неприйнятним. Тому по-перше треба відновити роботу державного кордону України, для того, щоб гарантувати безпеку кожного громадянина України, який живе на Донбасі, незалежно від того, які політичні симпатії він має», - підкреслив Президент України.

 

Глава держави запропонував проводити засідання тристоронньої контактної групи щодня для опрацювання зробленого і координації подальших дій з реалізації плану мирного врегулювання на сході України.

 

http://www.president.gov.ua/news/30503.html



Создан 11 июн 2014



  Комментарии       
Имя или Email


При указании email на него будут отправляться ответы
Как имя будет использована первая часть email до @
Сам email нигде не отображается!
Зарегистрируйтесь, чтобы писать под своим ником